Aussie Slang: B
"WARNING"

Aussie slang and terms used can some times be a little crude, but to exclude them would leave out a lot of the fun so consider yourself warned.
When placing the content on these pages every effort has been made to keep the slang all Australian or should I say all Aussie.
B & S - Bachelors' and Spinsters' Ball:-
Ay, you gunner go to the B & S with me lov!
Translation:- Are you going to attend the Bachelors' and Spinsters' Ball with me my dear.
Back of Bourke:-
Bloody hell mate its past the baca -Bourke!
Translation:- Well my friend it is a very long way away.
Bail up:-
I was bailed up at the pub by a couple of blokes the other night and they gave it to me!
Translation:- I was cornered at the hotel the other evening by two men who physically attacked me.
Bail out:-
I'm bailin outa-here-mate!
Translation:- I am leaving here right now my friend.
Banana bender:-
What' up withyou, you bloody banana bender!
Translation:- Excuse me are you upset with me you naughty Queensland person.
Barbie:-
Stick a snag on the barby mate!
Translation:- Please place a sausage on the barbecue for me my friend.
Barrack:-
I barrack for South's mate!
Translation:- I cheer for the South Sydney football club.
Bathers:-
Hang on a mini while I stick on me bathers lov! I can't find the string!
Translation:- Please wait a moment while I put on my swimming costume my dear. I am having a little trouble with the cord!
Battler:-
You know he's a real battler that bloke!
Translation:- The fellow works very hard just earn a living.
Beaut or beauty:-
Struth , he's a bloody beauty cobber! That's one of the biggest fish I've ever seem mate!
Translation:- By golly, he is really fantastic my friend that is one of the largest fish I have ever seen my friend.
Big-note oneself:-
I See Tommy is sprooken off again big not'en him self all over the place, recon I'm as good as him!
Translation:- I see Thomas is at it again telling everyone how wonderful he is, I believe I can be just as good!
Bikkie:-
Giz a bikky will-ya mate, I like to hav one with me cuppa!
Translation:- Pass me a biscuit please my friend I do like to have one with my cup of tea.
It cost big bikkies:-
I brought it at the hardi, crickey it cost big bikkies!
Translation:- I purchased it from the hardware store and it cost a lot of money.
Billabong:-
I caught this yabbie down in the billabong!
Translation:- I caught this crayfish down in the watering hole. Stream, Pond, Watering hole..
Billy:-
Put the billy on mate
Translation:- Please put on the kettle for tea my friend. Teapot or container to boil water.
Bingle:-
I just had a huge bingle in the car lov!
Translation:- I just had a motor vehicle accident or smash the car my dear.
Bities:-
These blasted bities just keep after me!
Translation:- The very annoying small insects keep bighting me.
Bitzer:-
She's a bitzer mate!
Translation:- That dog seems to be a very mixed breed my friend. Or mongrel dog, bits of this and bits of that.
Bizzo:-
I put it in the bizzo mate!
Translation:- I placed the item in the place you recommended.
Mind you're own bizzo mate.
Translation:- Please mind your own business my friend.
Black Stump:-
Crickey that's further than the black stump!
Translation:- Golly, That is a very log way away.
Back of nowhere:-
That's from the back of nowhere mate!
Translation:- I don't know where that comes from it could be from any where.
Bloke:-
He's a funny bloke mate!
Translation:- That gentleman is quite humorous my friend.
Bloody:-
That was bloody hard yakka mate!
Translation:- That was very hard work, my friend.
Blow in the bag:-
I got pulled over by the boys in blue and had toa blow in the bag mate!
Translation:- I was flagged down by the police and was made take a breathalyser test.
Blowie:-
Blasted blowies are driving me nuts!
Translation:- These annoying fly's are driving me to ditraction.
Bludger:-
He's a bludger that bloke!
Translation:- That person always relies on other people to do things or lend him things he is a very lazy man.
Blue or blu'en:-
He can't help himself he's away in a blue!
Translation:- That person has an issue with others he is always in a fight.
Blu'en:-
Blu'en: He's aways blu'en with his misses!
Translation:- That person is always fight with his wife.
Blue:-
Cricky I made a big blue there!
Translation:- I made a very large mistake when I did that.
Bluey:-
I was cracking along in the car and got done by a camera, the bluey turned up today!
Translation:- I was speeding along went through a speed camera and the traffic ticket arrived toady.
Bluey can also mean, Gooday bluey!
Translation:- Hello redhead.
Bluey can also mean:-
Blue cattle dog, so called because of there colouring.
Translation:- A favourite all-Aussie dog.
Bodgie:-
That's a bodgie mate!
Translation:- That item is off inferior quality
Bog in:-
Don't hang about mate, bog in!
Translation:- Please don't just stand there commence eating.
Bogan:-
That bloke is just the biggest bogan!
Translation:- That gentleman has very little pride in his appearance and drinks to much.
Bogged:-
Cricky I've got the blasted car bogged!
Translation:- Well that's bad luck I have stuck the motor car deep in the mud.
Bonzer:-
That's bloody bonzer mate!
Translation:- That is very good my friend.
Boomer:-
That's one of the biggest boomers I've ever seen!
Translation:- That is the largest male kangaroo I have ever seen.
Booze bus:-
Watch out for the booze bus on Smith Street!
Translation:- There is a police vehicle on Smith Street conducting breathalyser tests tying to catch alcohol drinkers.
Boozer:-
Hey luv, I'm duck'en down to the boozer for a couple coooldies wanta come!
Translation:- Well dear I am going down the road to the local hotel for one or two glasses of cold beer, would you like to come along?
Bored shitless:-
That would hav to be the worst movie I've ever seen, I was bored shitless!
Translation:- The movie I just finished watching was one of the worst I have ever seen and it was very, very boring
Bottle shop:-
I'm ducken down to the bottle shop luv ta grab a slab!
Translation:- I am going to the liquor bottle shop to buy a carton of beer.
Bottler:-
That's a bloody bottler mate!.
Translation:- That's excellent my friend.
Bottling, his blood's:-
My mate Bills blood is worth bottling!
Translation:- My friend William is an excellent person he is always very helpful.
Bounce:-
If your not careful mate I'll bounce you on ya head!
Translation:- You should be very careful my friend or I just might hit you very hard.
Brass razoo:-
That bloke hasn't got a brass razo!
Translation:- That man has no money.
Brekkie:-
I'm ducken down for some brekkie luv!
Translation:- I will be heading off to breakfast now my love.
Brick shit house:-
I don't think I've ever seen a bloke as big as him he's build like a brickshit house!
Translation:- I am unable to remember every seeing a man of this size, he is very well built.
Brickie:-
My mate tommy works as a brickie on Satterdi and Sundi!
Translation:- My friend Thomas is employed as a bricklayer on the weekends.
Brizzie:-
Hey guys howabout we head up ta Brisie this Saterdi.
Translation:- My friends let us drive up to Brisbane this Saturday. Brisbane is the major city in Queensland
Brumby:-
Let's go bush this weekend and take a sqizz and stir up the Brumby's!
Translation:- let us go out to the country side the coming weekend and see the wild horses and we might try to upset them a little.
Buck's night:-
Yu guys go'en to Bills bucks night next week!
Translation:- Are you boys all going to Williams male gathering the night before the wedding next weekend.
Buckley's:-
Yuv got bucklies chance in hades of winner that mate!
Translation:- You do not have any chance of winning that one my friend.
Budgie smugglers:-
You goen in fa a swim Tom, Yar wait til I get on me budgie smuggles mate!
Translation:- Are you going in the water for a swim Tom? Yes wiwt one moment while I put on my swimming/bathing costume my friend.
Bull bar:-
I hit that bloody roo last night in me ute. Did't hert the car the bull bar saved me!
Translation:- I had an accident in my utility car last evening I hit a kangaroo. I did not damage the car the big crash bar fixed to the front saved me.
Bundy:-
Time for a couple of bundy's hey mate!
Translation:- I feel it's the moment for a glass or two of Bundy Rum.
The brand name of a rum drink that's made in Queensland.
Bush:-
My little brother Lance is in the Bash again this year 15 bloody years he's be goen!
Translation:- My smaller brother Lance is heading off on the Varity Club fund raiser car club event again this year. He is a 15 year verterian.
The Variety Club of Australia holds an outback (country) car rally every year.
Bush telly:-
You lot unpack the ute and trailer en I'll get the telly goen!
Translation:- You fellows unpack the car and trailer while I start up the campfire.
Bushie: -
I tel ya he's a bushie from way back!
Translation:- I would like to let you know that man has been living in the bush for a long time.
Bushman's hanky:-
Strikmelucky, he's done it again, a bloody bushie!
Translation:- Well what do you know than man has blown his nose for the second time without a hanky.
This works by placing one index finger on the outside of the nose and blowing hard.
Bushranger:-
They say he's one of the smartest bushraners, but they'll catch him!
Translation:- People comment about how smart that criminal is, however I am sure the policy will catch him.
BYO:-
I know that restaurant is licensed but they say you can BYO!
Translation:- That restaurant is fully licensed, however they do allow you to bring you own alcohol.



















