Australia My Land

Australia My Land

Discover Downunder

enquiries@australiamyland.com.au

Aussie Slang: E - F

"WARNING"

How Australians use slang

Aussie slang and terms used can some times be a little crude, but to exclude them would leave out a lot of the fun so consider yourself warned.

When placing the content on these pages every effort has been made to keep the slang all Australian or should I say all Aussie.

Earbashing: -

My misses can't help herself, she can give me the best earbashing some time but I love the old girl!

Translation: - My wife struggles to contain herself; she is able to non stop chatter.

Esky: -

Stick all the grog in the blue esky and the cook'en stuff in the red on!.

Translation: - Place all the alcohol in the blue insulated container and the food that requires cooking into the red one.

Exy:-

Wow! That's really exy, how do they get away with charging that much?

Translation: - Goodness that is really expensive I can understand how these people are allowed to charge so excessively.

Fair dinkum: -

Is that fair dinkum, did Jerry really carke it a the drags, they say, Billys shelia was with him at the time, cricky!

Translation: - Is that true, Jerry died at the drag racing and Williams girl friend was with him at the time, goodness me.

Fair go: -

Gee wiz mate givus a fair go willya?

Translation: - Golly my friend would you kindly give us a chance would you please?

Fair suck of the sav!: -

Strewth mate, fair suck of the save, thatanit right!

Translation: - golly my friend, I can hardly believe it, that's not possible!

Feral: -

Me misses and me went over to Tommy's place to meet his family and there were a hole bunce o feral's hanging around!

Translation: - My wife and I went over to Thomas home to be formally introduced to his family and there were a lot of hippie's milling around.

Flat out like a lizard drinking: -

Billy asked for some help over his place on Saturdi. and when I got there he was work'en flat of like a lizard drink'en!

Translation: - William asked for some assistance at his home on Saturday, when I arrived I found him to be work furiously hard.

Flick it: -

I might flick that bloody car it's just a bout hadit!

Translation: - I think I will sell that car it is almost worn out.

Fruit loop:=

I told you I went over to Tommy's and meet has family, well I gota tellya are they a bunch of fruit loops.

Translation: - I mention to you that I did pay a visit to Thomas home and was introduced to the family, well I found them to be very silly people.

Full as a goog: -

That afternoon at Billy's I got as full as a goog, I could hardly walk home.

Translation: - That afternoon I spent at Williams, I got very drunk and foud if very difficult to walk home.

Furphy: -

That's the biggest bloody furphy I've heard in a long time, he's full of it that bloke!

Translation: - That is a very false, I don't believe I have ever heard that before and that man seems to tell many untruths.

THE AUSSIE SLANG PAGES
A       B       C        D       E - F       G - H - I - J - K       L - M - N      O - P - Q      R - S - T      U - V - W - X - Y - Z
Australia My Land Advertising

VEIW AML-AM POWERPOINT PRESENTATION

More Services on Australia Invited!
Do you have a business or association you would like to promote?
Simply e-Mail the details to:-    enquiries@australiamyland.com.au

DOWNLOAD BUSINESS PROMOTION CATALOGUE