Aussie Slang: A
"WARNING"

Aussie slang and terms used can some times be a little crude, but to
exclude them would leave out a lot of the fun so consider yourself warned.
When placing the content on these pages every effort has been made to keep
the slang all Australian or should I say all Aussie.
Aces: - "Sheelbe aces mate! idt'll be orright"
Translation: - "It will be very good" or don't worry every thing will be all right.
"That's ace" or bloody ace!
Translation: - "That is the best."
Aerial ping pong: - "There's a game of aerial ping pong goin' on over there!"
Translation: - There is a game of Australian Rules Football being played over there!"
Australian Rules Football:- a game played with an oval or egg shaped leather ball. Often called just Aussie Rules.
Coldies: - "I'll tell ya, I could knock back a couple of cold ambers right now!"
Translation: - "Just to let you know, I could drink one or two cold glasses of beer at
the moment."
Aggro: - "I get bloody aggro about these things sometimes!"
Translation: - "I am very upset and aggravated about these things sometimes."
Ambo: - "There goes an ambo, bloody 'ell e's fly'en!."
Translation: - "An ambulance is going by and travelling very fast."
Ant's pants: - "There the ants pants mate, hey!"
Translation: - "Those items is really look great my friend"
Ankle biter: - I needed to get outathhouse the ankle biters were dirvin me nuts!
Translation: - I had to get out of the house the children were upsetting me very much.
Alf: - What a bloody alfy he is, he's just not normal that bloke!
Translation: - I consider that person to be very stupid. He is not as normal as other
people.
Apples: - You can't seem ta get it right mate, sheel be apples mate!.
Translation: - You seem to be having a little trouble my friend, No everything well be or
right my friend there's nothing to be concerned about.
Apple eaters: - I was out ta lunch with bunch of apple eaters the other night, nice blokes!
Translation: - I had lunch with a group form Tasmania the other evening, very nice men.
Avos: - While your at the shops lov grab a few avos for me!
Translation: - While you're attending the local store please pick me up a few avocados my
love.
Arse about face: - Well you lot hav got that all arse about face!
Translation: - All you people have got that back to front.
Arse over tit: - I was walk'en along and fell arse over tit!
Translation: - I was walking along and tripped over or fell over.
Arse into gear: - Come on lov get ya arse in ta gear!
Translation: - Come along my dear get a move on.
Arvo: - You lot comm'en over this arvo!
Translation: - Are all of you attending this afternoon
Apricots: - Wow, he got him by the apricots!
Translation: - Goodness that man has hold of the other man by the reproductive glands.
Avagoyermug: - Ga'rn! Avagoyermug!
Translation: - Go and do it, please take the opportunity to try now you stupid person.
|